ELANS (Étude sociolinguistique et didactique des discriminations Linguistiques et développement d’Approches plurilingues, pluriartistiques, Narratives en vue de la Sécurisation éducative)
Date : 1 juillet 2025
Depuis 2020, un programme d’enquêtes quantitatives, appuyées sur les acquis de nombreuses enquêtes préalables, ont été menées dans plusieurs universités francophones (Ottawa, Rennes 2, La Réunion, Aix-Marseille) afin d’approfondir la compréhension des problèmes sociolinguistiques rencontrés par les étudiants et étudiantes. Le programme inclut ensuite une démarche qualitative individualisée et contextualisée ainsi que l’élaboration de propositions de remédiations.
Parmi les participantes et participants aux quatre enquêtes dans les contextes cités supra et ayant fait l’expérience de la glottophobie, certaines personnes ont adopté des comportements d’insécurité linguistique (IL) : de 6 % à 13 % évitent de parler en français avec des locutrices et locuteurs leur ayant reproché de « mal » parler. Des stratégies d’évitement sont aussi utilisées pour ne pas être confronté à des situations discriminatoires. De 18 % à 25 % développent des stratégies d’évitement, telles que le mutisme, l’autocensure, le non-usage de certains mots ou prononciations, ou encore l’utilisation d’une autre langue. L’IL est une adaptation sociolinguistique individuelle lorsqu’une personne a vécu des situations de discrimination linguistique : glottophobie (Blanchet, 2019), micro-agression linguistique (Razafimandimbimanana et Wacaie, 2019 et 2020). Le projet ELANS consiste à déployer cette enquête sur les discriminations en incluant, outre les insécurités linguistiques, les insécurités culturelles et éducatives telles qu’observées lors de recherches qualitatives (Fillol & Razafimandimbimana, 2022).
Le projet ELANS a pour objectif de dépasser le constat sur les insécurités (linguistiques, culturelles, éducatives) afin d’élaborer des dispositifs davantage sécurisants et en cela, qui reconnaissent la valeur symbolique et didactique des ressources plurilingues, pluriartistiques et narratives des apprenant.e.s. Il bénéficiera des résultats des travaux que nous avons déjà menés, par exemple, ceux développés avec des enseignant.e.s sur le terrain (Colombel & Fillol avec la collaboration de V. Bousquet, 2019 ; Razafimandimbimanana & Favard, 2018 ; Guibal M.-P. et Rabier E., 2014). Une réflexion globale est également menée afin de pluraliser, océaniser et visibiliser les modèles de réussite.
Partenaire(s) du projet
Ce projet s’inscrit dans un projet international en cours de déploiement sur dives terrains universitaires (par exemple en Brésil avec le programme CAPES-COFECUB Sh1029/24 « Discrimination linguistique et préjugé social » entre Rennes 2 et l’Universidade Federal Fluminense). Philippe Blanchet (Rennes 2) et le partenaire principal du projet ELANS-UNC.
Coordonnateurs scientifiques
Elatiana Razafimandimbimanana
elatiana.razafi@unc.nc
Crédits : Elatiana Razafimandimbimanana, Projet Les langues de ma case/La case des langues, Poindimié, 2017.
Publications citées
Blanchet, P., 2019, Discriminations : combattre la glottophobie, Limoges : Lambert-Lucas. Réédition mise à jour de l’édition de 2016.
Colombel-Teuira C. et Fillol V. avec la collaboration de Bousquet V., 2019, « Observer et objectiver le « déjà-là » des élèves : premiers pas vers la bienveillance linguistique ? », in Dinvaut A. et Biichle L. (Dir.), Mieux vivre en langues Éditions de l’Université d’Avignon, pp. 237-254.
Razafimandimbimanana, E. et Favard, N., 2018, “Les élèves aux besoins éducatifs particuliers se mettent en représentation : ‘On parle plusieurs langues pour progresser’ », in CREFAP/OIF, Actes du Séminaire Régional de Recherche Francophone Enseignement et formation du/en français en contexte plurilingue Hanoï, Édition de l’Université nationale du Vietnam à Hanoï, pp. 311-335.
Razafimandimbimanana, E., et Fillol V., 2022, « Le sensible en contexte universitaire plurilingue et (post)colonial », Contextes et didactiques, 20.
Razafimandimbimanana, E. et Wacalie, F., 2019, « Les micro-agressions linguistiques ». Hermès, n° 83, pp. 156-157.
Razafimandimbimanana, E. et Wacalie, F., 2020, « Une forme insidieuse de mépris: les micro-agressions linguistiques en Nouvelle-Calédonie », dans Bernard Barbeau, G. et Moïse, C. Le mépris en discours, LIDL, 61.